Octave-de: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
== Richtlinien für Übersetzungen == | == Richtlinien für Übersetzungen == | ||
Damit die Übersetzung für die GUI einheitlich ist, muss man sich zwangsläufig ein wenig einigen. Das bezieht sich in erster Regel auf die Anrede (Du oder Sie) sowie auf die | Damit die Übersetzung für die GUI einheitlich ist, muss man sich zwangsläufig ein wenig einigen. Das bezieht sich in erster Regel auf die Anrede (Du oder Sie) sowie auf die Beibehaltung von Begriffen wie "Community" anstatt "Gemeinschaft". | ||
Bei Begriffen die ''kursiv'' dargestellt sind, fehlt bislang noch eine Einigung. | Bei Begriffen die ''kursiv'' dargestellt sind, fehlt bislang noch eine Einigung. |
Revision as of 09:08, 23 November 2013
Diese Seite wird von deutschsprachigen Octave Nutzern verwaltet und dient in erster Linie organisatorischen Zwecken. Wir sammeln uns im IRC in #octave-de auf Freenode.
Richtlinien für Übersetzungen
Damit die Übersetzung für die GUI einheitlich ist, muss man sich zwangsläufig ein wenig einigen. Das bezieht sich in erster Regel auf die Anrede (Du oder Sie) sowie auf die Beibehaltung von Begriffen wie "Community" anstatt "Gemeinschaft".
Bei Begriffen die kursiv dargestellt sind, fehlt bislang noch eine Einigung.
Englisch | Deutsch |
---|---|
Community | Community |
You | Du oder Sie? |
Vorläufig kann man unter http://translate.osuv.de/de/octave-de/ an der Übersetzung mitarbeiten.